| Zdjecia/Pictures | |
Nowy Orlean jest jednym z niewielu amerykanskich miast posiadajacym tramwaje.
|
| Here is the famous St. Charles trolley line in New Orleans. |
Dzielnica ogrodowa. Tutaj rozgrywa sie akcja wiekszosci ksiazek Ann Rice
|
| Here are some lovely houses we saw on our tour of the Garden District. |
A w tym domu mieszka Ann Rice
|
| And here is the house of Anne Rice (author). Most of her novel are set in the Garden District. Some, even
in her own home. |
Cmentarz. Pierwsze zdjecie przedstawia pierwowzor grobu 12 wiedzm, drugie to grob strazakow.
|
| In the Mayfair Witches series by Anne Rice, they talk about the tomb for the 12 witches. The crypt
on the left is supposed to be that tomb. The tomb on the right belongs to a firefighters union. |
Nastepnym punktem programu byla wizyta na okolicznych bagnach. Mnie sie bardzo podobaly ptaszki
|
| We took Greg on a "Swamp Tour". Here are some pictures and wildlife of the swamp. |
Jedna z atrakcji sa oczywiscie aligatory, na ktore sie poluja za pomoca klamerki do bielizny i kawalka kurczaka.
|
| While on the swamp tour, our tour guide hooked an alligator. It was too small for him to keep -
only around 6 feet long. Besides, 'gator season didn't officially start until the next day. |
Hiszpanski mech jest bardzo zadomowiony w okolicach
|
| This is just some cool spanish moss... |
A plynie sie oczywiscie w zupie
|
| Wouldn't you love to swim in this? |
Na ryby wyplywa sie takim sprzetem.
|
| This boat was for sale. I think Greg may have been tempted to buy it. |
No i na koniec jedno zdjecie z centrum miasta
|
| This is Greg in St. Andrews square (near the quarter in New Orleans). |